First updated 7/10/2002(ver.1-1)
Last updated 2/8/2022(ver.2-2)
渋谷栄一翻字(C)

  

少 女

《翻刻資料》
凡例
1 底本には、大橋寛治氏蔵本『源氏物語 奥入』(複刻日本古典文学館 昭和46年10月)を使用し、自筆本の欠脱は、高野本(日本古典文学影印叢刊19)により、また判読不明箇所等は、池田亀鑑『源氏物語大成』巻七「研究資料篇」所収の「奥入(第二次)定家自筆本」を参照し、漢字仮名字母翻字法によって翻字した(翻刻資料の凡例を参照)。ただし、巻尾本文は省略した。
2 頁数は、池田亀鑑『源氏物語大成』巻七「研究資料篇」に従って、復元した「自筆本奥入」の頁数となっている。
3 青表紙本「源氏物語」の「奥入・付箋」に見られる注記には、その注記番号を付けた。
4 行間書き入れ及び割注等は< >で記した。改行は/で記した。朱書は、その語句の冒頭に<朱>と記した。
5 墨筆による末尾本文の削除符号や朱筆による掛点符号は、それぞれ<墨>\、<朱>\と記した。
6 私による注記や定家自筆本、明融臨模本、大島本等において、奥入また付箋に引用されている注釈は( )で記した。
7 本文の校訂記号は次の通りである。
 $(ミセケチ)・#(抹消)・+(補入)・&(ナゾリ)・=(併記)・△(不明文字)
( )の前の文字と( )内の記号の前の文字は訂正前の本文を表し、記号の後の文字はその訂正後の本文を表す。
8 訓点や送り仮名は< >で記した。但し、返り点、朱点は省略した。
9 作字した文字は[ ]で記した。
10 各丁の終わりには」の印と丁数とその表(オ)裏(ウ)を記した。

未通女(後書加)」(50ウ)

01 孫康<ソンカウ>家貧<マツシユウシテ>無油<アフラ>常映雪<ニ>読書<エイシテ文ヲヨム>(この行、継紙上の補筆)
  車胤
<シヤイム><字武南平<ヘイ>人好<コノムテ>讀書<シヨヲ>無油<アフラ><ノ><ニ>則絹<キヌニ>
  盛
<モテ>数十<ノ><ケイ><ヲ><ス><ヲ>(大島本奥入01)
02 猶夕万くれこそ堂ゝならね荻上風萩下露
03 <朱>落葉俟<マテ><ヒ><ヲ>以隕<オツ><カモ>風之<ノ><チカラ><ケタシ><スクナシ>孟甞<マウシヤウ>
  遭
<アフテ>雍門<ヨウモンニ>而泣<ナク>而琴之<ノ><ム><ニ><イマタシ><高士賦序陸士衡>(大島本奥入02)
04 <更衣呂
  己呂毛加戸世牟也左支牟多知和加支奴波乃波
  良之乃波良波支乃波奈須利也左支牟多知也(大島本奥入03)
05 霧深雲井もわ可ことや者れせす可る
06 をとめこ可袖振山みつのひさしきより思染てき
07 安名多不止介不之多不止左也伊仁之戸毛波礼伊耳之戸毛加久
  や安利介牟や介不之多不止左也安波礼曽己与之や介不之多不止/左や(大島本奥入04)」(51オ)

08 五節尓ことつけてなしなとさ万可ハれる
   ゆるされて
  <トモ>六位<ノ>昇殿<ト><キム>色雑袍<サフハウ><ノ>宣旨歟<カ>
  定
<テ><ヘシ>先例歟可尋勘(大島本奥入05)
09 寮試<レウシ>
  寮頭<レウトウ>以下各一員<ヰン>博士<ハカセ>以下各一員参着<ス><シ>
  廳
<丁ニ><ス>貢挙<クコノ><ケウ>名等<ヲ>博士加<クハヘテ><シヨヲ><ス><レウニ>々頭見
  了
<ミオハテ><ス><セウ>以下<ニ>以笧匣<サクノハコ>三合<ヲ><ヲク><シ><ノ><ノ><ニ>又以讀<トク>
  書
<シヨ><ヲ>置頭<カミ>博士秀才<シユサイ><謂之試/博士>并<ナラヒニ><シ>衆等<ノ><ニ>次第<ニ>
  召
<メス><コゝロミノ><ヲ>々々把<トテ>巻<ヲ>進出<スゝミイツ><マン><ノ><トニ><セウ><セテ><ク><シルシ>に
  試
<ノ>衆捐<イウシテ>立仮<ヘンニ>允又仰云敷居<シキヰ>に<ノ>衆捐<イウシテ>(この行、左端一部継紙上にかかる)」(51ウ)

  於<テ>敷居<ノ>下<ニ>脱<ヌイテ>沓<クツヲ>着座置<ヲク>帙<チゝ>置<ニ>頭仰云
(この行、右半分継紙上にかかる)
  笧
<サク><ニ><ヰス>之探<サクル><サクヲ><三史<シ>之<ノ><タ>/今日<ノ>読笧也膝行<シフカウシテ><ク><ノ>博士<ノ><ニ>
  試博士對
<ムカイテ>寮頭<レウトウニ><ク>史記乃<ノ>本紀乃<ノ>一乃<ノ>巻三乃
  巻世家乃上帙
<チゝ>乃五<ノ>巻下帙乃一乃巻傳<テム>乃中乃
  帙乃七乃巻頭仰
<テ><ク>令讀<ヨマシメ><ヨ>試衆各披帙<チゝヲヒラキ><トテ>
  巻
<ヲ><テ><ヲ><ヨム>之頭仰云古々末天試<ノ>博士對<ムカテ><ニ>
  云文
<モン><タリ>頭云注<シル>せ寮掌<レウシヤウ>捧簡<フタヲサゝケテ><ス><シル>
  由
<ヨシヲ>了試<ノ>衆退出堂監<タウケム>於幔<マンノ><ニ><ス>登料<トウクワノ>
  酒肴事
<ヲ>(大島本奥入06)」(52オ)

10 文選豪士賦<カウシフノ>序云落葉俟<マテ>微風<ヒフウヲ>以隕<オツ><シカモ>風之<ノ>
  力
<チカラ><ケタシ><スクナシ>孟甞<マウシヤウ><アフテ><ヨウ><ニ>而泣<ナク>而琴之<ノ><カム><ニ><イマタシ>
  何者
<イカントスレハ><スル><ヲチナムト>葉無所假<カル>烈風<レツフヲ><サニ><オチナムトスル>之泣<ナムタハ><ス>
  足
<タラ><シケウスルニ><アイ><キヤウヲ>
  注
<チウニ><ク>草木遭霜者不可以風過<クルヲマツ>
  又云雍
<ヨウ>門周<シウ>以琴見<マミユ>孟甞君<ニ>々々々<ノ><ク>先未<ルニ><コセサ>
  琴亦能令
<メム><シテ><シマ>乎對<コタヘ><ク>臣竊<ヒソカ><ニ>足下<ソカ>有所
  悲
<シフ>千秋万歳後墳墓<フンホ><シテ>荊棘<ケイキヨク>游童<イウトウ>牧竪<ホクシユ>
  躑躅
<テキチヨクシ>其足<フモト><ウタハム>其上孟甞君之尊貴<ソンキナルハ>亦猶若是
  乎於猶是孟甞喟
<クヰ><トシ>太息<ソクス><ナミタ><ウケテ><マツケ>而未<ス><クタラ><ヨウ>門引<テ>
  
<墨>\琴而鼓之徐動宮微揮角羽終成曲孟甞君(この行、切断のため左端一部切れる)」(52ウ)

  (玉鬘巻尾本文1行、削除)
  <ヲ>而鼓<セリ>之徐<ヤウヤク><ウコカシ>宮微<キウチヲ>
  揮
<ウコカシテ>角羽<カクウヲ><ツイニ><ス><ヲ>孟甞君遂<ツイニ>歔欷<キヨキス>
  歔
悲怨也 欷泣余声也>(右三行、後補筆)」(53オ)